戀戀阿蘭費茲 En Aranjuez con tu Amor
戀戀阿蘭費茲 En Aranjuez con tu Amor
阿蘭費茲
在幻想與愛情的分界
在那裡水晶泉水的低吟
在花園中悄聲地 對玫瑰色叢細訴
阿蘭費茲
今日那乾朽無色的枯葉
都被風一吹而散
就像愛的回憶
那我們曾共同擁有的,妳和我
在沒有更好的原因,都飄走了
或許妳我的愛
就藏在落日之中
在微風裡、在那花叢中 就等著妳歸來
阿蘭費茲
今日那乾朽無色的枯葉
都被風一吹而散
就像愛的回憶
那我們曾共同擁有的,妳和我
在沒有更好的原因,都飄走了
就在阿蘭費茲,吾愛 妳和我
吉他大師
Paco de Lucía :Concierto Aranjuez - Adagio :https://youtu.be/e9RS4biqyAc
西班牙文 ● 英文歌詞:
Spanish songtext(西班牙文)
Aranjuez,
Un lugar de ensuenos y de amor
Donde u rumor de fuentes
de cristal
En el jardin parece hablar
En voz baja a las rosas
Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance
Que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razon olvidamos
Quiza ese amor escondido este
En un atardecer
En la brisa o en la flor
Esperando tu regreso
Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romace
Que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razon olvidamos
En Aranjuez, amor
Tu y yo
-----------------
English Translation(英文)
Aranjuez, a place of dreams and love
Where a rumour of crystal fountains in the garden
seems to whisper to the roses
Aranjuez, today the dry leaves without colour
Which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason
Maybe this love is hidden in one sunset
In the breeze or in a flower
Waiting for your return
Aranjuez, today the dry leaves without colour
Which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason
In Aranjuez, my love
You and I
Aranjuez,
Un lugar de ensuenos y de amor
Donde u rumor de fuentes
de cristal
En el jardin parece hablar
En voz baja a las rosas
Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance
Que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razon olvidamos
Quiza ese amor escondido este
En un atardecer
En la brisa o en la flor
Esperando tu regreso
Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romace
Que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razon olvidamos
En Aranjuez, amor
Tu y yo
-----------------
English Translation(英文)
Aranjuez, a place of dreams and love
Where a rumour of crystal fountains in the garden
seems to whisper to the roses
Aranjuez, today the dry leaves without colour
Which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason
Maybe this love is hidden in one sunset
In the breeze or in a flower
Waiting for your return
Aranjuez, today the dry leaves without colour
Which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason
In Aranjuez, my love
You and I
阿蘭費茲協奏曲 (Concierto De Aranjuez) 是古典吉他界不朽的傑作,本曲於一九三九年由霍亞金‧羅德利果 (Joaquin
Rodrigo) 在馬德里完成,而於1940年的11月9日由雷吉諾‧沙音‧迪‧拉‧馬撒 (Regino
Sainz de la Maza) 擔任吉他獨奏,阿南巴利 (J. M.
Arambarri) 指揮馬德里室內管弦樂團做歷史性的首演,一舉而震驚世界樂壇。
霍亞金·羅德利果,阿蘭惠斯公園侯爵,西班牙作曲家。
羅德利果自幼失明,不會彈奏吉他,作品卻以多首吉他協奏曲較為著名。其中《阿蘭惠斯協奏曲》是他最有名的作品。 1991年,西班牙國王胡安·卡洛斯一世封他為「阿蘭惠斯公園侯爵」。 ─WIKI百科
延伸閱讀:
阿蘭費茲協奏曲解說-附譜例(英文):https://en.wikipedia.org/wiki/Concierto_de_Aranjuez
阿蘭費茲皇宮Royal Palace of Aranjuez(2001年登錄世界文化遺產):https://en.wikipedia.org/wiki/Royal_Palace_of_Aranjuez
留言